jueves, 17 de enero de 2008

Conversación en Molly Mallone´s - VICTOR BALCELLS

Una nueva colaboración llega a nuestro blog. El texto que aquí recojo a continuación ha sido creado por un joven catalán llamado, Víctor Balcells, compañero en noche inolvidables por las tierras salmantinas. Si algo admiro de el, es su impresionante capacidad para escribir, y por ello pienso que no hay un mejor motivo para compartir con el que lo desee su talento. Espero que lo disfrutéis y que esta no sea la última vez que leáis un texto que lleve su nombre.

POS: Creo que somos las únicas dos personas que hablamos en catalán en Salamanca, así nos mira la gente por la calle.


CONVERSACIÓN EN MOLLY MALLONE´S

Fotolog es un vertedero de narcisistas, dice L. Estoy de acuerdo, pero tengo sueño, me apoyo en la barra. Comprométete, me dice, y me ofrece una cerveza australiana que luego será incapaz de pagar. Por qué estamos aquí, pregunto. Por Antonio, dice, el chico que nos ha acompañado toda la noche. Vaya, pienso, es verdad. Pero por qué estamos aquí, pregunto. Está enamorado de la camarera.
- ¿Quién?
- Antonio.
- Entiendo. ¿Y por qué está quieto y no le dice nada?
- Tiene sueño.
- ¿Ese es el motivo?
- No, es crítico de arte.
- Entiendo.
- Escribamos un poema para ayudar a Antonio.
- Espera, por ahí viene J. Él sabrá qué hacer. ... ¿Por qué nos has traído aquí J.? Parece un bar en medio del desierto de Texas.
- Lo he hecho por Antonio.
- Antonio no dice nada desde hace una hora.
- Es crítico de arte.
- Bueno, ¿Y qué?
- Escribid un poema para ayudarle.
- ¿Y si lo critica?
- No creo que lo haga, está enamorado.
- Precisamente.
- No.
- ¿No llevas ningún poema en los bolsillos?
- Sólo me queda uno.
- ¿Qué ha pasado con los otros?
- Me he enamorado muchas veces esta noche.
- ¿Cuántas?
- Diez.
- Enséñanos el último poema que te queda -Dice L.

Los puentes conocen todas las historias.

- ¿Es esto?
- Sí.
- ¿Esto es un poema?
- Sí. Postmoderno dodecasílabo y muy hermoso.
- ¿De qué servirá? Pobre Antonio, yo no veo que sea de amor.
- Bebe cerveza -dice L.- comprométete, pinche güey, yo no puedo pagarla.
- ¿Qué quieres decir? -dice J.
- Tendrás que invitarme.
- A mí también -digo-. Me he comprometido.
- Ojalá Crono os engulla.
- Antonio se ha movido.
- Yo no he visto nada.
- ¡Se ha movido!
- ¿Tú crees?
- Lo he percibido. Entrégale el poema.
- Antonio.
- No contesta.
- Está enamorado.
- Es Crítico de arte.
- Bueno, ¿y qué coño tiene que ver eso?
- Es italiano y tuvo una infancia en Trieste. La camarera es Austríaca. ¿Ahora lo entiendes?
- No -digo.
- Es crítico de arte -dice L.
- ¿Y Qué?!
- Se ha movido.
- Yo no he visto nada.
- Yo tampoco.
- Dadle el poema a la camarera de parte de Antonio. A ver qué pasa.
(J.da el poema a la camarera)
- ¿Qué es esto? -dice ella.
- Un poema de Antonio para ti.
- ¿Qué significa?
- Es de amor.
- Es de crítico de arte.
....
- ¿Te has enamorado de él? -pregunta L.
...
- No -dice ella.
- No hay nada que hacer. Paga la cuenta.
- ¿Quién? -pregunta J.
- Tú -decimos al unísono. Antonio no dice nada.
- Ojalá Crono os engulla.


VICTOR BALCELLS